arabdict Dictionary & Translator - Arabic-Turkish translation for التَّحْليلُ المِكْرَوِيّ

  • arabdict Dictionary & Translator Arabic Turkish
  • arabdict
  • Ask Ask
  • Add Add translation
  • Q & A Question & Answer
  • Account
    Log in/Sign up
  • More
    • Ask
    • Add translation
    • Question & Answer
    • Favorites list
    • Vocabulary Trainer
    • Contact
    • Hall of Fame
    • History
    • wish list
Choose a dictionary
  • German - Arabic
  • English - Arabic
  • French - Arabic
  • Spanish - Arabic
  • Italian - Arabic
  • Turkish - Arabic
  • Arabic - Arabic
        Translate | Synonyms | Opposites | Correct

        Translate Turkish Arabic التَّحْليلُ المِكْرَوِيّ

        Turkish
         
        Arabic
        related Translations
        • harçlık (n.)
          تحليل
          more ...
        • kan tahlili
          تَحْلِيل الدَّم
          more ...
        • ekşitmek
          تَحْليل
          more ...
        • diyaliz
          تحليل
          more ...
        • ayrıştırmak
          تَحْلِيل
          more ...
        • ayar etmek
          تَحْلِيل
          more ...
        • analiz etmek
          تَحْلِيل
          more ...
        • teşhis (n.)
          تحليل
          more ...
        • tanı (n.)
          تحليل
          more ...
        • çözünürlük (n.)
          تحليل
          more ...
        • analiz (n.)
          تحليل
          more ...
        • tahlil (n.)
          تحليل {ج تَحَالِيل}
          more ...
        • anatomi (n.)
          تحليل
          more ...
        • ayrışma (n.)
          تحليل
          more ...
        • Psiko- analiz
          تحليل نفسي
          more ...
        • pskolojik inceleme
          تحليل نفسي
          more ...
        • şiir inceleme
          تحليل الشعر
          more ...
        • karşılaştırmalı inceleme
          تحليل مقارن
          more ...
        • operayon analizi
          تحليل العمليات
          more ...
        • elektroliz
          تَحْليل كهربائي
          more ...
        • psikanaliz (n.)
          تحليل نفسي
          more ...
        • toprak testi
          تحليل التربة
          more ...
        • ben (n.)
          التحليل النفسي الأنا
          more ...
        • psikoterapi (n.)
          علاج بالتحليل النفسي
          more ...
        • psikanaliz (n.)
          نظرية التحليل النفسي
          more ...

        Examples
        • Elbette onların hikayelerinde akıl sahipleri için ibret vardır . Bu ( Kur ' an ) , uydurulacak bir söz değildir ; ancak kendinden önceki ( Hak Kitabı ) nın doğrulanması , her şeyin açıklaması ; inananlar için bir kılavuz ve rahmettir .
          لقد كان في نبأ المرسلين الذي قصصناه عليك وما حلَّ بالمكذبين عظة لأهل العقول السليمة . ما كان هذا القرآن حديثًا مكذوبًا مختلَقًا ، ولكن أنزلناه مصدقًا لما سبقه من الكتب السماوية ، وبيانًا لكل ما يحتاج إليه العباد من تحليل وتحريم ، ومحبوب ومكروه وغير ذلك ، وإرشادًا من الضلال ، ورحمة لأهل الإيمان تهتدي به قلوبهم ، فيعملون بما فيه من الأوامر والنواهي .
        • Andolsun , onların kıssalarında temiz akıl sahipleri için ibretler vardır . ( Bu Kur ' an ) düzüp uydurulacak bir söz değildir , ancak kendinden öncekilerin doğrulayıcısı , herşeyin ' çeşitli biçimlerde açıklaması ' ve iman edecek bir topluluk için bir hidayet ve rahmettir .
          لقد كان في نبأ المرسلين الذي قصصناه عليك وما حلَّ بالمكذبين عظة لأهل العقول السليمة . ما كان هذا القرآن حديثًا مكذوبًا مختلَقًا ، ولكن أنزلناه مصدقًا لما سبقه من الكتب السماوية ، وبيانًا لكل ما يحتاج إليه العباد من تحليل وتحريم ، ومحبوب ومكروه وغير ذلك ، وإرشادًا من الضلال ، ورحمة لأهل الإيمان تهتدي به قلوبهم ، فيعملون بما فيه من الأوامر والنواهي .
        • Kuran uydurulabilen bir söz değildir . Fakat kendinden önceki Kitapları tasdik eden , inanan millete her şeyi açıklayan , doğru yolu gösteren bir rehber ve rahmettir .
          لقد كان في نبأ المرسلين الذي قصصناه عليك وما حلَّ بالمكذبين عظة لأهل العقول السليمة . ما كان هذا القرآن حديثًا مكذوبًا مختلَقًا ، ولكن أنزلناه مصدقًا لما سبقه من الكتب السماوية ، وبيانًا لكل ما يحتاج إليه العباد من تحليل وتحريم ، ومحبوب ومكروه وغير ذلك ، وإرشادًا من الضلال ، ورحمة لأهل الإيمان تهتدي به قلوبهم ، فيعملون بما فيه من الأوامر والنواهي .
        • Andolsun ki onların hikayelerinde akıl ve dirayet sahiplerine ibretler var . Uydurulmuş bir söz değil , önceki kitapları gerçekleyen ve her şeyi bildiren bir söz bu ve inanan topluluğa da hidayet ve rahmet .
          لقد كان في نبأ المرسلين الذي قصصناه عليك وما حلَّ بالمكذبين عظة لأهل العقول السليمة . ما كان هذا القرآن حديثًا مكذوبًا مختلَقًا ، ولكن أنزلناه مصدقًا لما سبقه من الكتب السماوية ، وبيانًا لكل ما يحتاج إليه العباد من تحليل وتحريم ، ومحبوب ومكروه وغير ذلك ، وإرشادًا من الضلال ، ورحمة لأهل الإيمان تهتدي به قلوبهم ، فيعملون بما فيه من الأوامر والنواهي .
        • Yemin olsun ki , resullerin hikâyelerinde , aklını ve gönlünü çalıştıranlar için bir ibret vardır . Bu Kur ' an , uydurulacak bir hadis / bir söz değildir ; aksine o , önündekini tasdikleyici , her şeyi ayrıntılı kılıcıdır .
          لقد كان في نبأ المرسلين الذي قصصناه عليك وما حلَّ بالمكذبين عظة لأهل العقول السليمة . ما كان هذا القرآن حديثًا مكذوبًا مختلَقًا ، ولكن أنزلناه مصدقًا لما سبقه من الكتب السماوية ، وبيانًا لكل ما يحتاج إليه العباد من تحليل وتحريم ، ومحبوب ومكروه وغير ذلك ، وإرشادًا من الضلال ، ورحمة لأهل الإيمان تهتدي به قلوبهم ، فيعملون بما فيه من الأوامر والنواهي .
        • ( Bu Kur ' an ) uydurulabilecek bir söz değildir . Fakat o , kendinden öncekileri tasdik eden , her şeyi açıklayan ( bir kitaptır ) ; iman eden toplum için bir rahmet ve bir hidayettir .
          لقد كان في نبأ المرسلين الذي قصصناه عليك وما حلَّ بالمكذبين عظة لأهل العقول السليمة . ما كان هذا القرآن حديثًا مكذوبًا مختلَقًا ، ولكن أنزلناه مصدقًا لما سبقه من الكتب السماوية ، وبيانًا لكل ما يحتاج إليه العباد من تحليل وتحريم ، ومحبوب ومكروه وغير ذلك ، وإرشادًا من الضلال ، ورحمة لأهل الإيمان تهتدي به قلوبهم ، فيعملون بما فيه من الأوامر والنواهي .
        • Bu Kur ' ân uydurulmuş herhangi bir söz değildir . Lâkin kendisinden önce gelen kitapların tasdiki her şeyin ayrıntılarıyla açıklayıcısı ve iman edecek bir kavim için hidayet ve rahmettir .
          لقد كان في نبأ المرسلين الذي قصصناه عليك وما حلَّ بالمكذبين عظة لأهل العقول السليمة . ما كان هذا القرآن حديثًا مكذوبًا مختلَقًا ، ولكن أنزلناه مصدقًا لما سبقه من الكتب السماوية ، وبيانًا لكل ما يحتاج إليه العباد من تحليل وتحريم ، ومحبوب ومكروه وغير ذلك ، وإرشادًا من الضلال ، ورحمة لأهل الإيمان تهتدي به قلوبهم ، فيعملون بما فيه من الأوامر والنواهي .
        • Peygamberlerin kıssalarında elbette tam akıl sahipleri için alacak dersler vardır.İyi bilin ki , bu Kur ' ân uydurulmuş bir söz değildir.Sadece daha önceki kitapları tasdik eden , dine ait her şeyi açıklayan , iman edecek kimseler için hidâyet , rehber ve rahmettir .
          لقد كان في نبأ المرسلين الذي قصصناه عليك وما حلَّ بالمكذبين عظة لأهل العقول السليمة . ما كان هذا القرآن حديثًا مكذوبًا مختلَقًا ، ولكن أنزلناه مصدقًا لما سبقه من الكتب السماوية ، وبيانًا لكل ما يحتاج إليه العباد من تحليل وتحريم ، ومحبوب ومكروه وغير ذلك ، وإرشادًا من الضلال ، ورحمة لأهل الإيمان تهتدي به قلوبهم ، فيعملون بما فيه من الأوامر والنواهي .
        • Onların tarihinde , bilinç sahipleri için bir ders vardır . Bu , uydurma bir hadis değil ; fakat kendisinden öncekilerin doğrulayıcısı , herşeyin detaylı açıklaması ve inananlar için bir hidayet ve Rahmettir .
          لقد كان في نبأ المرسلين الذي قصصناه عليك وما حلَّ بالمكذبين عظة لأهل العقول السليمة . ما كان هذا القرآن حديثًا مكذوبًا مختلَقًا ، ولكن أنزلناه مصدقًا لما سبقه من الكتب السماوية ، وبيانًا لكل ما يحتاج إليه العباد من تحليل وتحريم ، ومحبوب ومكروه وغير ذلك ، وإرشادًا من الضلال ، ورحمة لأهل الإيمان تهتدي به قلوبهم ، فيعملون بما فيه من الأوامر والنواهي .
        support arabdict
        Dictionaries & Lexicons
        • German
        • English
        • French
        • Spanish
        • Italian
        Question & Answer
        • Questions German
        • Questions English
        • Questions French
        • Questions Italian
        • Questions Spanish
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contact
        • About us

        Copyright © 2008 – 2025

        • select language
          • Deutsch
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Imprint
        • Terms of use
        • data privacy

        Sign up / Log in


        Add translation



        Search Tips

        - To filter the search results.
        - Shows the exact hits.
        - Use the pen to edit or change a record.
        - An arrow indicates further information.
        - To search in external websites.
        - To close the additional information.
        - To pronounce the search results using Google Translate.
        - To show the translation information.

        Verb Conjugation (Arabic)